毕节概况  旅游新闻  旅游景点  旅游线路  宾馆酒店  旅行社  旅游指南  风味小吃  风俗习惯  民间特产  
 频道名称 - 旅游新闻 - 正文
芦笙情
2007-12-19 10:24:13   来源:互联网  


罗国锦

  芦笙这个东西,我自小很是生疏的。生疏不是缘于没有耳闻目睹,而是因为从来没有机会学习吹奏它。不知道是哪位老祖宗立下的规矩,我们那么大的家族居然没人学吹芦笙,使得我们这些后来者对它望而却步,以致一窍不通。面对许多功底深厚的民间芦笙文化艺人,我们只有听的份了。为此,我颇感自责,特别是每每出神地聆听变化无穷跌宕悠扬的芦笙曲调,便觉得我们这些学了几个鸡脚叉叉的人在这方面真的成文盲了。
  2001年假期,我以要表演芦笙舞的理由特意从老家一个朋友那儿借了两把芦笙带回学校去学习,本以为自己那么点音乐细胞定会无师自通,将它学得一干二净,好让亲朋好友刮目相看。没想到芦笙这个扫帚般的玩意还挺磨人,我费尽了九牛二虎之力也无济于事,那芦笙调子依旧吹得像狂风过树林,音律乱七八糟的,简直比噪音还噪音。吹了半年的时光,仅仅学会重复吹奏那几个枯燥无味的音阶:顶绍、直露、知漏、渣拉、歹年、炸烂。至于从民间艺人敏捷的手指上飘逸出来的那种优美的芦笙曲调,我却没有本事将这些音阶付之灵活运用,也让它们调合成一曲赏心悦耳的高山流水。于是,我只好望洋兴叹,只能从芦笙高手的演奏中捕捉那种深厚的民族文化底蕴,触摸那些流露于富于变化的音律中的深沉情感,体验源于远古之音的厚重和奇特。>
  芦笙何时出现,实在难以考证,但它来自远古的苗族部落,这是无可否认的。曹操的《短歌行》曾写道:“我有嘉宾,鼓瑟吹笙”,“鼓瑟鼓琴,笙罄同音。”这里的“笙”字不能妄断为现代的芦笙,但我们由此不难看出芦笙发展的点滴轨迹和历史踪影。后来的许多文献也有关于芦笙较为详细的记载,例如光绪版的《毕节县志》、唐樊绰的《蛮书》、宋人朱辅的《溪蛮丛笔》、明代学者田汝成的《炎徼记闻·夷蛮》、贝清乔的《苗俗记》、唐代杜佑著的《通典·乐四·匏七》等等。这些零星的记载不仅有力地证实了芦笙乃为苗族人民自古传承下来的特有乐器,也反映了苗族人民酷爱的芦笙那种经久不息的诱惑力和生命力。
  象征苗族灿烂文化的芦笙,不仅深深受到苗族人民的喜爱,而且在整个世界上也接受着无数观众们的注目和欢迎。自古以来,芦笙成了苗族的传家宝,世代将它当作生命一样继承和发扬。在当今的各种演出场合,芦笙已经成为一种民族文化的标志,时时伴随着苗族儿女的翩翩舞姿,在边远苗寨在现代舞台昂扬嘹亮,奏响着一曲曲悲壮的民族迁徙史歌,讲述着一出出扣人心弦的感人故事。
  不知道是习惯之故,还是民族文化认同感使然,我这芦笙盲倒很喜欢听听芦笙曲调。不管是在宁静的乡间小路上,还是在喧闹的公共场合,只要耳闻一曲流水式的芦笙曲谱,内心的情感便油然生出一种宾至如归的感觉。